Cours théorique
## الأَعْدَادُ ٣–١٠ — Les nombres de 3 à 10
En arabe, les nombres 3 à 10 s'accordent en **genre inverse** avec le nom compté :
- Si le nom compté est **masculin** → le nombre prend une **تاء**
- Si le nom compté est **féminin** → le nombre n'a pas de تاء
| Chiffre | Avec masc. (+ ة) | Avec fém. (sans ة) |
|---------|-----------------|-------------------|
| 3 | ثَلَاثَةُ طُلَّابٍ | ثَلَاثُ طَالِبَاتٍ |
| 4 | أَرْبَعَةُ طُلَّابٍ | أَرْبَعُ طَالِبَاتٍ |
| 10 | عَشَرَةُ طُلَّابٍ | عَشْرُ طَالِبَاتٍ |
Le nom compté est au **pluriel** et au **géniatif indéfini**.
Vocabulaire 22 mots
| Arabe | Translittération | Français | Catégorie |
|---|---|---|---|
| ثَلَاثَةٌ | thalāthatun | trois (masculin)
ثَلَاثَةُ طُلَّابٍ
trois étudiants
|
nombre |
| أَرْبَعَةٌ | arbaʿatun | quatre (masculin)
أَرْبَعَةُ كُتُبٍ
quatre livres
|
nombre |
| خَمْسَةٌ | khamsatun | cinq (masculin)
خَمْسَةُ أَقْلَامٍ
cinq stylos
|
nombre |
| سِتَّةٌ | sittatun | six (masculin)
سِتَّةُ طُلَّابٍ
six étudiants
|
nombre |
| سَبْعَةٌ | sabʿatun | sept (masculin)
سَبْعَةُ أَيَّامٍ
sept jours
|
nombre |
| ثَمَانِيَةٌ | thamāniyatun | huit (masculin)
ثَمَانِيَةُ طُلَّابٍ
huit étudiants
|
nombre |
| تِسْعَةٌ | tisʿatun | neuf (masculin)
تِسْعَةُ أَشْهُرٍ
neuf mois
|
nombre |
| عَشَرَةٌ | ʿasharatun | dix (masculin)
عَشَرَةُ رِيَالَاتٍ
dix riyals
|
nombre |
| الثَّمَنُ | ath-thamanu | le prix
كَمْ ثَمَنُ هَذَا؟
Quel est le prix de ceci ?
|
nom masculin |
| نِصْفٌ | niṣfun | moitié / demi
نِصْفُ رِيَالٍ
un demi riyal
|
nom masculin |
| يَوْمٌ | yawmun | jour (pl. أَيَّام)
فِي الأُسْبُوعِ سَبْعَةُ أَيَّامٍ
La semaine a sept jours
|
nom masculin |
| الْقِرْشُ | al-qirshu | la piastre (pl. قُرُوش)
عِنْدِي خَمْسُ قُرُوشٍ
J'ai cinq piastres
|
nom masculin |
| الْحَافِلَةُ | al-ḥāfilatu | le bus / l'autocar (pl. حَافِلَات)
فِي الْحَافِلَةِ عَشَرَةُ رُكَّابٍ
Il y a dix passagers dans le bus
|
nom féminin |
| السُّؤَالُ | as-suʾālu | la question (pl. أَسْئِلَة)
هَذَا سُؤَالٌ صَعْبٌ
C'est une question difficile
|
nom masculin |
| رَاكِبٌ | rākibun | passager / cavalier (pl. رُكَّاب)
كَمْ رَاكِبًا فِي الْحَافِلَةِ؟
Combien de passagers dans le bus ?
|
nom masculin |
| قَدِيمٌ | qadīmun | ancien / vieux (pl. قُدَامَى)
هَذَا كِتَابٌ قَدِيمٌ
C'est un vieux livre
|
adjectif |
| الْجَيْبُ | al-jaybu | la poche (pl. جُيُوب)
الْمَالُ فِي جَيْبِي
L'argent est dans ma poche
|
nom masculin |
| أُورُوبَّا | ūrūbbā | Europe
هُوَ مِنْ أُورُوبَّا
Il est d'Europe
|
nom propre |
| أَلْمَانِيَا | almāniyā | Allemagne
هُوَ مِنْ أَلْمَانِيَا
Il est d'Allemagne
|
nom propre |
| فَرَنْسَا | faransā | France
هُوَ مِنْ فَرَنْسَا
Il est de France
|
nom propre |
| مَالِيزِيَا | mālizyā | Malaisie
هُوَ مِنْ مَالِيزِيَا
Il est de Malaisie
|
nom propre |
| مُخْتَلِفٌ | mukhtalifun | différent / varié
طُلَّابٌ مُخْتَلِفُونَ
des étudiants différents
|
adjectif |
Créez un compte gratuit pour mémoriser ce vocabulaire avec la répétition espacée (SRS).
S'inscrire gratuitement Se connecter